Here are ,, with their Marathi meanings:
- A blessing in disguise – सुरुवातीला वाईट वाटणारी पण शेवटी चांगली ठरणारी गोष्ट
- A piece of cake – खूप सोपे काम
- Break the ice – संभाषणाची सुरुवात करणे
- Hit the nail on the head – अचूक बोलणे
- Once in a blue moon – फार क्वचित
- Under the weather – तब्येत ठीक नसणे
- Burn the midnight oil – उशिरापर्यंत काम करणे
- Spill the beans – गुपित उघड करणे
- Cost an arm and a leg – खूप महाग असणे
- Cry over spilled milk – गेलेल्या गोष्टीवर रडणे
- Beat around the bush – मुद्द्यावर न बोलणे
- Bite the bullet – कठीण गोष्ट सहन करणे
- Hit the sack – झोपायला जाणे
- Let the cat out of the bag – गुपित उघड करणे
- Kill two birds with one stone – एकाच वेळी दोन कामे पूर्ण करणे
- On cloud nine – खूप आनंदात असणे
- Pull someone’s leg – कोणाची थट्टा करणे
- The ball is in your court – निर्णय तुझ्यावर आहे
- Actions speak louder than words – कृती शब्दांपेक्षा मोठी असते
- Add fuel to the fire – परिस्थिती आणखी वाईट करणे
- Back to square one – पुन्हा सुरुवातीला येणे
- Barking up the wrong tree – चुकीच्या दिशेने विचार करणे
- Birds of a feather flock together – सारखे लोक एकत्र येतात
- Don’t count your chickens before they hatch – आधीच अपेक्षा ठेवू नये
- Every cloud has a silver lining – प्रत्येक वाईटात काहीतरी चांगले असते
- Get out of hand – नियंत्रणाबाहेर जाणे
- Give someone the cold shoulder – दुर्लक्ष करणे
- Go the extra mile – अधिक प्रयत्न करणे
- Hit the books – अभ्यास सुरू करणे
- In hot water – अडचणीत असणे
- Jump on the bandwagon – इतरांचे अनुकरण करणे
- Keep an eye on – लक्ष ठेवणे
- Make a long story short – थोडक्यात सांगायचे तर
- Miss the boat – संधी गमावणे
- No pain, no gain – मेहनत केल्याशिवाय यश नाही
- On the same page – एकाच मतावर असणे
- Out of the blue – अचानक
- Put all your eggs in one basket – सर्व काही एका गोष्टीवर अवलंबून ठेवणे
- Rain cats and dogs – मुसळधार पाऊस पडणे
- See eye to eye – पूर्ण सहमत असणे
- Sit on the fence – निर्णय न घेणे
- Speak of the devil – ज्याची चर्चा करतो तो अचानक येणे
- Take it with a grain of salt – पूर्ण विश्वास न ठेवणे
- The early bird catches the worm – लवकर उठणाऱ्याला फायदा होतो
- Time flies – वेळ पटकन जातो
- Turn a blind eye – जाणूनबुजून दुर्लक्ष करणे
- Under your nose – अगदी समोर असूनही न दिसणे
- Walk on eggshells – सावधपणे वागणे
- When pigs fly – कधीच होणार नाही
- You can’t judge a book by its cover – बाह्य रूपावरून निर्णय घेऊ नये